Alex | ειπε ουν ημιν τι σοι δοκει εξεστιν δουναι κηνσον καισαρι η ου
|
ASV | Tell us therefore, What thinkest thou? Is it lawful to give tribute unto Caesar, or not?
|
BE | Give us, then, your opinion of this: Is it right to give tax to Caesar, or not?
|
Byz | ειπε ουν ημιν τι σοι δοκει εξεστιν δουναι κηνσον καισαρι η ου
|
Darby | tell us therefore what thou thinkest: Is it lawful to give tribute to Caesar, or not?
|
ELB05 | Ist es erlaubt, dem Kaiser Steuer zu geben, oder nicht?
|
LSG | Dis-nous donc ce qu'il t'en semble: est-il permis, ou non, de payer le tribut à César?
|
Pesh | ܐܡܪ ܠܢ ܗܟܝܠ ܐܝܟܢܐ ܡܬܚܙܐ ܠܟ ܫܠܝܛ ܠܡܬܠ ܟܤܦ ܪܫܐ ܠܩܤܪ ܐܘ ܠܐ ܀
|
Sch | Darum sage uns, was dünkt dich: Ist es erlaubt, dem Kaiser die Steuer zu geben, oder nicht?
|
Web | Tell us therefore, What thinkest thou? Is it lawful to give tribute to Cesar, or not?
|
Weym | Give us your judgement therefore: is it allowable for us to pay a poll-tax to Caesar, or not?"
|